РЕКТОР ШКОЛЫ-СТУДИИ МХАТ — ИГОРЬ ЗОЛОТОВИЦКИЙ

Адрес: Тверская улица, дом 6, стр. 7.
Телефоны: +7 495 629-39-36 (учебный отдел)
+7 495 629-32-13 (ректорат), + 7 495 629-86-56 (касса)
E-mail: public@mxat-school.ru

| горький. дно. высоцкий |

Горький. Дно. Высоцкий

Ревизор.Ру, 28.01.2017
Автор: Елизавета Трусевич

Пушкин, Горький и Высоцкий были коллегами по цеху. Они наконец-то собрались вместе и сделали совместный спектакль, на котором Горький был драматургом, Высоцкий – композитором и автором либретто, а Пушкин был, так скажем, художественным руководителем – именно его знакомый профиль украшал билет.
И это вовсе не постмодернистские игры. Это вполне закономерное сотрудничество трех гениев, которые разминулись в веках, но все-таки посотрудничали на подмостках в 21 веке… Так родилась «семиструнная опера» «Горький. Дно. Высоцкий» в театре им. Пушкина.
 
В пьесе «Горький. Дно. Высоцкий» занавеса не будет. Рассаживающихся зрителей встречает «зеркальное отражение»: актеры молча сидят на сцене, имитируя зрительный зал, и внимательно слушают речи и случайные реплики «документального спектакля», творимого в зрительном зале. И только когда эта мизансцена достигает полной зеркальности (и в реальном, и в мнимом зале зрители молчат и ждут) только тогда «зрители» на сцене превращаются в актеров, разрушая зеркальную мизансцену.
 
…И в течение всего спектакля будут ощущаться неуклонное стремление к первоначальной мизансцене зеркала. Умирая, герои будут занимать места в дублирующем нас зрительном зале. И этих зеркальных зрителей – столь же внимательных, как и мы – будет все больше и больше…
 
По подобию греческого театра рождение (перерождение) зрителя происходит через смерть. Ибо единственные живые в этом царстве мертвых – герои горьковской драмы. Они говорят, они двигаются, они живут. А зрители  (реальные мы) и зрители на сцене (погибшие или ушедшие герои) – это безмолвные, неподвижные мертвые, которым лишь предстоит воскреснуть в финале по средствам сопереживания. В этом ведь и состоит то главное предназначение искусства еще со времен вертепного театра – рождение через смерть. Название спектакля повторяет эту мизансценическую схему: “Горький. Дно. Высоцкий”. Зрительный зал. Дно. Имитация зрительного зала.

В этой постановке нет декораций, но вполне интересно решение художника по костюмам. На всех героях одежда в стиле бохо-шик – современное направление, для которого характерна многослойность, и тяга к эклектичности. Название стиля происходит от названия центрального региона в Европе – Богемии, который был населен цыганами.
 
И это дно напоминает цыганский табор – иногда дружный, иногда нет, с роковой любовью и поножовщиной. На героях всегда ассиметричная одежда, и как в костюмах клоунов, есть правая и левая сторона, отличающаяся по цвету. Это подчеркивает мысль Горького о неоднозначности, о ассиметричности каждого героя.
 
Только у троих персонажей – Василисы, ее мужа и Луки одежда не разделена на две цветовые части. И это не случайно. Это или однозначная авторская оценка героев, или отсутствие внутренней борьбы между добром и злом в душах персонажей.
 
Все актеры, задействованные в спектакле, молоды и, возможно, благополучны, однако это не мешает им играть и возрастные роли, и роли людей с бурным прошлым – очень убедительно. В актерской игре чувствуется школа, отшлифованность мастерства и органичность – никакой фальши!
 
Это дипломный спектакль студентов актерского факультета Школы-студии МХАТ, мастер – художественный руководитель и режиссер театра им. Пушкина – Евгений Писарев. Великий Георгий Товстоногов писал, что у режиссера, как и у музыканта должен быть “внутренний слух на правду”. У дирижеров этого спектакля (мастера курса Евгения Писарева и режиссера, педагога Бориса Дьяченко) – это слух стопроцентный.

И наконец, главное новаторство спектакля заключается в том, что авторы попытались изменить жанр горьковской драмы, и, хотя это не декларируется в анонсах, очевидно, что “На дне” Горького трансформировано в мюзикл (впрочем, японский режиссер Акира Куросава уже менял жанровую тональность пьесы – показав эту драму с легкой иронией).  В этой интерпретации нет иронии. Напротив, “На дне” Горького видится режиссеру не как социальная драма, а как древнегреческая трагедия. Поэтому жанр “мюзикл”, традиционно (хоть и не вполне справедливо) ассоциирующийся с легкостью фабулы, не вполне точно обрисовывает жанровую модификацию пьесы. Уместнее будет назвать этот парадоксальный мюзикл, бард – оперой.  Впрочем, сам Владимир Высоцкий (в данном контексте – автор музыки и либретто) не любил эти определения – “бард” или “менестрель”. Поэтому еще более точно назвать эту жанровую модификацию “семиструнной оперой”. Ведь единственный музыкальный инструмент здесь – гитара. А семь струн традиционно символизируют семь смертных грехов, живущих на этом дне.  Это бездонное “Дно” наполнено смыслами, метафорами и аллюзиями. В музыкальных сценах используется “монтаж аттракционов” по Сергею Эйзенштейну. Напомним, что “монтаж аттракционов” – это “свободный монтаж произвольно выбранных, самостоятельных воздействий (аттракционов), но с точной установкой на определенный конечный тематический эффект”.  

Складывается ощущение, что Высоцкий специально писал эти тексты (которые порой даже не узнаешь – в новом контексте и новом исполнении) для пьесы Горького.
 
… Кажется, что общего у Горького и Высоцкого? Много общего. И Горький, и Высоцкий переплыли Волгу. И встретились на другом берегу, чтобы вместе поставить спектакль.
 
Так театр им. Пушкина отметил День рождения Владимира Высоцкого.
Русал привез в Саяногорск артистов молодежного МХАТа, Первое городство телевидение Саяногорска, 26.06.2017
Молодой МХАТ на иркутской сцене, Областная газета (Иркутск), 7.06.2017
Горький. Дно. Высоцкий, Отсебятина (Ярославль), 27.04.2017
Колыбельная Распутина, Аргументы недели, 30.03.2017
Высокий средний уровень, Русский репортер, 29.03.2017
Старикам тут место, Такие дела, 17.03.2017
Здесь и сейчас, Кристина Матвиенко, Colta.Ru, 7.03.2017
Король Лир оценен на отлично, Вечерняя Москва, 22.02.2017
Вся жизнь в искусстве, КультМск, 10.02.2017
«До и после» сцены, Светлана Наборщикова, Известия, 31.01.2017
Брусникинцы пригласили на чай, Алексей Аджубей, Независимая газета, 31.01.2017
Горький. Дно. Высоцкий, Ревизор.Ру, 28.01.2017
Что движет светилами, Марина Токарева, Новая газета, 24.10.2016
Все премии ведут в Рим, Российская газета, 16.10.2016
«Горький. Дно. Высоцкий», Свободная пресса, 15.09.2016
Антон Гетман: «Второй Большой театр строить не буду», Екатерина Васенина, Новая газета, 24.08.2016
Дмитрий Брусникин: «Не может быть традиционного театра», Петербургский театральный журнал, 22.08.2016
Пазл из слоновой кости, КоммерсантЪ, 22.07.2016
Опера за горизонтом, Алена Карась, Российская газета, 20.07.2016
«Всегда стараюсь оставлять форму открытой», КоммерсантЪ — Воронеж, 16.06.2016
Студийцы МХАТа подмигнули Сталину, Российская газета, 14.06.2016
«Бронзоветь — это не интеллигентно», Т. Владимирова, КоммерсантЪ — Lifestyle, 8.06.2016
О старости – с любовью и без грусти, Республика Татарстан, 6.06.2016
Мир под названием «Молодость», Эксперт Татарстан, 6.06.2016
Ольга Привольнова: «Вот люди, вот поезд, и что нам вместе дальше делать», Школа документального кино Марины Разбежкиной, 27.02.2016
«Сашенька, как мы скучаем по тебе…», Санкт-Петербургские ведомости, 15.02.2016
Чужая жизнь, Алексей Гончаренко, Лучший из миров, 2.02.2016
Игра с документом, Кристина Матвиенко, Лучший из миров, 2.02.2016
«Ответственность перед зрительным залом мобилизует», Ольга Егошина, Новые Известия, 2.02.2016
Молодые таланты МХАТа, Патриоты Нижнего, 13.01.2016
«Началось новое удушение», Радио «Свобода», 13.12.2015
«Началось новое удушение», Радио «Свобода», 13.12.2015
Постигая секреты магического языка, Литературная Россия, 20.11.2015
Дифирамб: Евгений Писарев, Ксения Ларина, Эхо Москвы, 11.10.2015
Театр для жителей города, Мослента, 15.09.2015
Заметка о любви, Театрон, 14.09.2015
«В театре главное, чтобы все было про человека», Андреа Поркедду, Новые известия, 21.07.2015
Пространство сновидения, Экран и сцена, 16.07.2015
МХАТ с доставкой на дом, Мичуринская мысль, 3.07.2015
Эта дорога ведет к театру?, Григорий Заславский, Независимая газета, 2.07.2015
«Побеждает разум, а не мракобесие», Иркутский репортер, 30.06.2015
Времени нет, Восточно-Сибирская правда, 26.06.2015
На московскую сцену можно подняться в Иркутске, Телекомпания „Аист“, Иркутск, 25.06.2015
Поступай как знаешь, ТеатрAll, 19.06.2015
Не радужное прошлое, Театрал, 16.06.2015
Переворот сознания, Театрал, 16.06.2015
Кристальный слон, Сигма, 10.06.2015
«Без тебя скучно!», Новые известия, 9.06.2015
Топ-5 спектаклей июня, The Vanderlust, 3.06.2015
Отзыв. Отклик. Ну, как-то так…, Марина Дмитревская, Петербургский театральный журнал, 3.06.2015
Другое Волоколамское шоссе…, Истринские Вести, 24.05.2015
Между прошлым и будущим, Литературная Россия, 22.05.2015
Prigov's Works Put The'Revolt' Into Revolution, Джон Фридман, The Moscow News, 20.05.2015
"Уж какая тут свобода…, Анна Банасюкевич, ПТЖ, 10.03.2015
Дифирамб с Игорем Золотовицким, Ксения Ларина, Эхо Москвы, 8.03.2015
Маска из глины, Start Up СТД РФ, 13.02.2015
Переворот, Татьяна Лисина, Русский журнал, 31.01.2015
Плач по Конармии и земле, Санкт-Петербургские ведомости, 26.01.2015
Культурная «Революция», Кира Владина, Ваш досуг, 19.01.2015
Музыка революции, Рабкор, 18.01.2015
Фолкнер. Тишина, OpPeople, 11.01.2015
От топота копыт, Камила Мамадназарбекова, Лехаим, 9.01.2015